12 August,2007 20:59

夜玫瑰─以色列民謠

一首簡單的民謠

翻譯雋永的歌詞

成為許多人年輕時代美好記憶之一

網路作家痞子蔡還曾用這首歌名創作了網路小說

 中文版當初是由楊芳儀及徐曉菁翻唱

這對搭擋當初還有更著名的代表作品─秋蟬

相信大家都印象深刻吧

事隔多年翻出來回味一下......

原文版 

 翻唱版

 
原文歌詞引自維基百科: http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%A4%9C%E7%8E%AB%E7%91%B0

EREV SHEL SHOSHANIM


作詞: Moshe Dor

作曲: Yosef Haddar


Erev shel shoshanim

Nitzeh na el habustan

Mor besamim ulevona

Leraglech miftan.


Layla yored le'at

Veru'ach shoshan noshvah

Havah elchash lach shir balat

Zemer shel ahava


Shachar homa yonah

Roshech maleh t'lalim

Pich el haboker shoshana

Ektefenu li.

 
翻唱版:引自http://mymedia.yam.com/m/642683
作詞:張慶三 作曲:以色列民謠 演唱:totsumi & 蘋   伴奏:蘋
 
玫瑰花兒朵朵開呀  玫瑰花兒朵朵美
 
玫瑰花兒像伊人哪  人兒還比花嬌美
 
玫瑰花兒朵朵開呀  玫瑰花兒朵朵美
 
玫瑰花兒像伊人哪  人兒還比花嬌美
 
凝眸飄香處  花影相依偎
 
柔情月色似流水  花夢託付誰


Bookmark: HemiDemi MyShare Baidu Google Bookmarks Yahoo! My Web Del.icio.us Digg technorati furl Bookmark to:YouPush Bookmark to:你推我報
Article Category: 感性的地界

Trackback URL:
chariliu at PIXNET at 08:59 PM | Comments(0) | Trackback(0) | Hits(83)


Comment

Post Comment

Comment Permissions: Allow commenting

Leave Comment

*Name/Nickname
E-mail
Personal Website
Comment Title
*Comment
* Private Comment